SEMINAR KHOA HỌC “혼과 문, 경계를 넘는 이야기-한국고문학과 베트남” HỒN VÀ VĂN, CÂU CHUYỆN VƯỢT QUA RANH GIỚI GIAO LƯU VĂN HỌC CỔ HÀN QUỐC – VIỆT NAM

Chiều ngày 4/11/2025, tại trụ sở Viện Văn học, 20 Lý Thái Tổ, Hoàn Kiếm, Hà Nội, Bảo tàng Văn học Quốc gia Hàn Quốc, Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc tại Việt Nam và Viện Văn học đã phối hợp tổ chức Seminar khoa học “혼과 문, 경계를 넘는 이야기-한국고문학과 베트남- HỒN và VĂN, Câu chuyện vượt qua ranh giới – Giao lưu văn học cổ Hàn Quốc – Việt Nam” nhằm thúc đẩy giao lưu các hoạt động nghiên cứu, dịch thuật văn học, văn học số… giữa hai nước. Giám đốc Bảo tàng Văn học Quốc gia Hàn Quốc Yoon Jong-seok, đã thảo luận về định hướng bảo tồn và quản lý các tác phẩm văn học Hàn Quốc, đồng thời thảo luận về các biện pháp thúc đẩy giao lưu và hợp tác văn học giữa Việt Nam và Hàn Quốc. Đặc biệt, tại sự kiện, Tiến sĩ Kwon Cheol-ho đã phân tích một số trường hợp văn học cổ điển Hàn-Việt như việc học giả thời Joseon Yi Su-gwang (李睟光) và sứ thần An Nam Phùng Khắc Khoan (馮克寬, Pung Geuk-gwan) gặp gỡ tại Bắc Kinh vào thế kỷ 16 và trao đổi thơ ca; nghiên cứu so sánh truyện truyền kỳ; văn học dân gian Hàn Quốc (thần thoại Đàn Quân, bài hát dân gian “Thự đồng dao”; nghệ thuật đa phương tiện về Tam quốc di sự qua tác phẩm điện ảnh Thợ săn quỷ K-pop (2025); Quật mộ trùng ma (파묘, 2024)… minh chứng cho sự giao thoa văn hóa, văn học giữa hai quốc gia. Nay văn học cần thay đổi, vượt qua ranh giới, tái lãnh thổ hóa văn học khi mang ý nghĩa văn học là một biểu đạt của văn hóa, văn học ở trung tâm của văn hóa.

Phát biểu tại sự kiện, Tiến sĩ Nguyễn Huy Bỉnh – Phó Viện trưởng phụ trách Viện Văn học bày tỏ sự vui mừng tiếp đón đoàn Hàn Quốc, đánh giá cao bài thuyết trình của Tiến sĩ Kwon Cheol Ho, chia sẻ về những tương đồng văn học dân gian Việt-Hàn trong nghiên cứu so sánh bài ca Thự đồng dao; mô típ nhân vật Thiện Hoa công chúa, Thự Đồng (Hàn Quốc) và Tiên Dung, Chử Đồng Tử (Việt Nam); Lĩnh Nam chích quái (Việt Nam) và Kim ngao tân thoại (Hàn Quốc), huyền thoại lập quốc hai nước, tín ngưỡng hầu đồng, tục thờ Mẫu…. Ông đề cao nỗ lực từ các học giả hai nước, nhiều chương trình hợp tác văn học, văn hóa Việt Nam và Hàn Quốc đã và đang được triển khai. Ông tin tưởng rằng, hợp tác giữa Viện Văn học và Bảo tàng Văn học Quốc gia Hàn Quốc sẽ được mở ra trong tương lai không xa.

Tiến sĩ Nguyễn Phương Thảo – Viện Văn học đã đặt câu hỏi từ vấn đề “vượt qua ranh giới giữa cổ điển và hiện đại”, liệu việc tái diễn giải thần thoại và văn học dân gian trong bối cảnh đương đại có thể được xem là một hình thức “tiếp nhận sáng tạo” hay là “tái bản địa hóa” (relocalization) trong văn học Hàn Quốc và so sánh Đông Á không? Văn học trong sự phát triển của ngành công nghiệp văn hóa, công nghệ thế giới ảo, trò chơi hóa với biểu tượng làn sóng K-Culture… sẽ đặt ra những vấn đề nghiên cứu mới nào cho chúng ta? Những quan tâm, trao đổi khác có thể kể đến chia sẻ của ThS. Quách Thị Thu Hiền (Viện Văn học) về vấn đề Bảo tàng Văn học Hàn Quốc có chia sẻ dữ liệu mở không; và văn hóa Trung Quốc đóng vai trò như thế nào trong văn học Hàn Quốc thời cổ đại? ThS. Nguyễn Thanh Loan (ThS. Trường Đại học Sư phạm Hà Nội) quan tâm tới vấn đề cổ mẫu trong sáng tác văn chương Han Kang; và một quan tâm khác về vấn đề tính Phật giáo trong bài hát “Độ ta không độ nàng” của Việt Nam và văn học dân gian Hàn Quốc…

Bên cạnh đó còn có những trao đổi thú vị của ông Yoon Jong-seok và ngài Choi Seung Jin – Giám đốc trung tâm Văn hóa Hàn Quốc tại Việt Nam về câu chuyện Việt Nam là đất nước của thơ ca; ông cho rằng, chiến thắng Nobel của Han Kang không chỉ là chiến thắng của văn học Hàn Quốc mà còn của cả văn học Châu Á; câu chuyện dịch thuật văn học Hàn Quốc ra tiếng nước ngoài, trong đó có tiếng Việt; dịch thuật và bản địa hóa trong nỗ lực đưa văn học ra thế giới…

Thông qua những trải nghiệm chung, người tham dự buổi seminar đã có cơ hội tìm hiểu, thảo luận về hành trình giao lưu văn học Việt Nam và Hàn Quốc, vượt qua những ranh giới từ quá khứ đến hiện tại, từ khu vực đến quốc tế./.

Thông tin thêm: VOV5 bản tin tiếng Hàn đăng bài về Seminar: https://vovworld.vn/ko-KR/%E1%84%82%E1%85%B2%E1%84%89%E1%85%B3/%E1%84%92%E1%85%A9%E1%86%AB%E1%84%80%E1%85%AA-%E1%84%86%E1%85%AE%E1%86%AB-%E1%84%80%E1%85%A7%E1%86%BC%E1%84%80%E1%85%A8%E1%84%85%E1%85%B3%E1%86%AF-%E1%84%82%E1%85%A5%E1%86%B7%E1%84%82%E1%85%B3%E1%86%AB-%E1%84%8B%E1%85%B5%E1%84%8B%E1%85%A3%E1%84%80%E1%85%B5-%E1%84%92%E1%85%A1%E1%86%AB%E1%84%80%E1%85%AE%E1%86%A8-%E1%84%80%E1%85%A9%E1%84%8C%E1%85%A5%E1%86%AB-%E1%84%86%E1%85%AE%E1%86%AB%E1%84%92%E1%85%A1%E1%86%A8%E1%84%80%E1%85%AA-%E1%84%87%E1%85%A6%E1%84%90%E1%85%B3%E1%84%82%E1%85%A1%E1%86%B7-%E1%84%80%E1%85%AD%E1%84%85%E1%85%B2-%E1%84%92%E1%85%A2%E1%86%BC%E1%84%89%E1%85%A1-%E1%84%80%E1%85%A2%E1%84%8E%E1%85%AC-1438068.vov

Một số hình ảnh tại Seminar: